Денис Агеев - Падший демон. Высшая раса [Litres]

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Денис Агеев - Падший демон. Высшая раса [Litres], Денис Агеев . Жанр: Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Денис Агеев - Падший демон. Высшая раса [Litres]
Название: Падший демон. Высшая раса [Litres]
Издательство: неизвестно
ISBN: нет данных
Год: неизвестен
Дата добавления: 13 август 2018
Количество просмотров: 248
Читать онлайн

Помощь проекту

Падший демон. Высшая раса [Litres] читать книгу онлайн

Падший демон. Высшая раса [Litres] - читать бесплатно онлайн , автор Денис Агеев
1 ... 7 8 9 10 11 ... 88 ВПЕРЕД

— Или забрать кого, чтобы пустить кровь, — устало вздохнул Бормочун.

Из щели под дверью в камеру прыснул желтый свет, дверь скрипнула и стала с тяжелым скрежетом открываться. Через миг в тюрьму шагнул человек в клепаной тунике и тяжелых подкованных черным металлом сапогах. На поясе висел, позвякивая черной сталью, кистень, в руках тюремщик держал факел, свет буквально ослеплял привыкшие к темноте глаза Наргха. Демон чуть поморщился, но не отвел взгляда. За человеком прошли еще двое. Их он узнал сразу, это были Толгрид и Литмир. Первый нес замотанный в тряпки наргховский меч.

— Что, твари, скучали? — осведомился тюремщик, щербато ухмыляясь. Поднял руку, в которой зажал огромный свиной окорок. — Жрать, небось, страсть как хочется, да? — В клетях беспокойно засуетились, предвкушая возможное пиршество.

— Пошли, Данс, потом потешишься. — Повлек его за собой Толгрид.

Троица обошла несколько клетей и направилась к той, где томился Прорицатель. Полудемоны сопровождали их голодными взглядами, кто-то шипел или клацал зубами. Гнус жалобно скулил.

— Неужто опять Прорицателю мясо? — злобным тоном спросил Бормочун, когда люди прошли мимо него. — А мы чем хуже? Тоже можем наплести всякой чепухи. Ни один он у нас будущее видит.

— Заткнись, тварь! — гаркнул Данс. — От вас только одна польза: на закалку стали.

Бормочун злобно фыркнул и сел на пол. Змей прошипел:

— Не тратьте силы на болтовню. Люди нас не пощадят.

Троица тем временем уже находилась у камеры Прорицателя.

— Открывай, — приказал Литмир. Тюремщик, передав окорок Толгриду, начал ковыряться в огромной связке ключей, выдернул один и засунул в замочную скважину. Пара щелчков, и дверь распахнулась. Тхашир не шелохнулся, лишь поднял на них ленивый взгляд.

— Что ж, Прорицатель, ты послужил нам на славу, — заговорил Литмир, сложив руки у груди. — Все твои предсказания сбылись… кроме последнего. — Тхашир отвел взгляд, вперив его в пол. — Ты сказал, что мы найдем орудие против Одержимого на разбитой скале. Мы обыскали все скалы на обозначенной тобой территории, но никакого оружия нам там не оказалось.

— Должно быть, ты что-то утаил от нас, — прохрипел Толгрид. — И это, надо признать, нас весьма удручает.

— Что вы искали? — тихим ровным голосом спросил Прорицатель.

— Ты что, полукровка, издеваешься? — запальчиво заговорил тюремщик.

— Тихо, Данс, — осадил его Литмир. И снова посмотрел на тхашира. — Толгрид нашел кое-что. Правда, это не совсем то, что мы чаяли отыскать… Покажи ему, Тол.

Толгрид аккуратно развернул перед Прорицателем тряпки, обнажив клинок и сияющий алым камень в эфесе. В голове Наргха сразу же пронесся слабый голос Темного Падишаха. Тхашир даже не посмотрел на меч.

«Освободи меня, Наргх, — скорее просил, чем требовал Гарок-Харотеп-Коген. — Освободи и дай волю ярости».

«Я пленен, — мысленно ответил ему демон. — И пока не вижу возможности выбраться отсюда».

— Это оружие предназначено не для человека, — снова раздался ровный голос Прорицателя. — Но оно — лишь малая часть того орудия, что вам нужно.

— Часть оно или нет, но мы не можем его использовать, — прохрипел Толгрид. — Кто бы ни взял его в руки, рукоять обжигает.

— Я же сказал, человек, что оно не предназначено для вас.

— Тогда для кого?

— Для того, кто его принес.

— Ты имеешь в виду полукровку, у которого мы его забрали? — догадался Толгрид. — Я в этом не уверен. Он сказал, что нашел его…

— …на разбитой скале, — закончил Литмир. — Но его мог найти кто угодно.

— Да, но нашел именно он, — сказал тхашир. — И вы ошиблись кое в чем. Он не полукровка. Он демон.

— Он нас уже оповестил.

— Но вы не поверили. Тем не менее, это правда. И, более того, он тоже часть того орудия, которое вам нужно.

— Этот демон? — Толгрид кивнул в сторону клети, где томился Наргх. — Ты уверен?

— Да. Но вы должны мудро его использовать.

— Значит ли это, что он способен убить Одержимого?

— Я не могу этого сказать. Грядущее вокруг Владыки слишком туманно.

— Не юли, тварь. — Данс угрожающе похлопал по кистеню, цепи тяжело зазвенели. — А то вместо жрачки получишь хорошую взбучку.

— Я говорю лишь то, что мне открывается. Но будущее изменчиво, и не всегда тому, что я вижу, суждено сбыться.

— Значит, и твои увещевания в том, что бороться с Одержимым бесполезно, тоже ничего не значат. Мы уже нашли две части оружия, найдем и другие, какие бы замысловатые формы они не имели, — с уверенностью заявил Толгрид.

— Другую часть вы не отыщите, ибо ее невозможно отыскать. Но она явится к вам сама.

— Опять начинаешь темнить, полукровка, — нахмурился Литмир. — Говори как есть.

— Я больше ничего не скажу. — Прорицатель отвернулся и сгорбился, давая всем понять, что от него теперь ничего не добиться.

— Тогда и еды тебе не видать, — холодно сказал Литмир. Осмотрел окружающие клети. — И никто сегодня не получит ни куска мяса. Всем понятно?

Полудемоны недовольно загомонили.

— Но мы не виноваты в несговорчивости Прорицателя, — сказал Бормочун.

— Да. Почему мы должны голодать? — возмутился Красноглаз.

— Мясо, мясо… — гнусавил Гнус.

— Потому что все вы бездновы выродки. — Надменный щербатый оскал тюремщика ликовал.

— Оставь мясо здесь, Данс, — распорядился Литмир. — Подвесь его на стене, чтобы все могли его видеть и ощущать запах, но никто не смог бы дотянуться.

Пока тюремщик пристраивал окорок на держателе факела, Толгрид и Литмир подошли к камере Наргха.

— Выходит, ты — наше спасение, — с улыбкой прохрипел Толгрид. Посмотрел на командующего. — Надеюсь, ты придумал, как нам убедить демона убить своего хозяина. Возможно ли это вообще?

Литмир молчал, облепив трехпалой кистью обожженный подбородок.

— Сможешь ли ты уничтожить Жреца Бездны, демон? — прямо спросил он.

— Я прошел сквозь годы не для того, чтобы его убивать, я хотел…

— Мне нужен ответ: ты сможешь его убить?

— Не знаю. Агниуса Фоншоя я никогда не видел и не знаю, на что он способен.

— Что ты хочешь за его голову? — особо не вникая в ответы Наргха, снова спросил Литмир.

Демон задумался. Что он хочет? Быть человеком, или хотя бы стать очень похожим на него. Но вряд ли Литмир способен сотворить что-то подобное. Ему нужен маг. Демонолог. Такой, как Агниус Фоншой. Но по иронии судьбы Литмир просит уничтожить того, кто способен ему помочь. И что ему делать?

— То, что я хочу, никто из вас не способен мне дать. Но у меня есть встречное предложение. Что, если я не убью Агниуса, но уговорю его остановить набеги полудемонов?

1 ... 7 8 9 10 11 ... 88 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×